简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

إطار التوزيع في الصينية

يبدو
"إطار التوزيع" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 配线架
أمثلة
  • ويجري حاليا تقييم هذه الاحتياجات وتقديرها ضمن إطار التوزيع الإجمالي للموارد.
    现正在总的资源分配范围内评估和评价上述各种需要。
  • ولذلك، لا يوجد أي تضارب في المصالح من جانب الوحدة في إطار التوزيع الحالي للمهام؛
    因此,根据目前的职能分配,行政法股不存在利益冲突。
  • ومن خلال هذه العملية، يشجع مكتبي التنظيم والأداء الفعال لكثير من الأنشطة الأساسية في إطار التوزيع السليم للصلاحيات فيما بين الدولة والكيانين.
    通过这个过程,我的办公室在适当向国家与各实体分配主管权时,向它们提倡无数重要活动的有效架构和运作。
  • 75- في إطار التوزيع الحالي للاختصاصات الحكومية، تتولى إدارة الشؤون الاجتماعية مسؤولية وضع ومتابعة سياسة الإدماج وإعادة الإدماج الاجتماعي والمهني للمعوقين.
    目前在重新划分政府的职权时,社会事务部被指定负责制订和执行残疾人的社会和职业融入和重融入政策的机构。
  • وفي أواخر عام 2005 وضع البرنامج الإنمائي ونفذ إطار التوزيع المحسن، من أجل دعم استجابة متماسكة ومنسقة للأهداف الإنمائية للألفية ومقرر المجلس التنفيذي.
    开发署在2005年底拟定并实施了经加强的拨款框架,以支持对千年发展目标和执行局决定作出连贯一致的反应。
  • ثانيا، يجب أن يجعل الإصلاح مجلس الأمن يتسم بالتنوع والتعددية في إطار التوزيع الجغرافي العادل، إضافة إلى أن يكون مفتوحا أمام عموم أعضاء الأمم المتحدة وخاضعا لمساءلتهم.
    第二,改革必须在席位按地域公平分配的背景下使安全理事会多元化和多样化,并且对更广大的联合国会员国开放和负责任。
  • وإذا أُخذ حجم عنصر حفظ السلام في الحسبان في إطار التوزيع الكلي، فإن حساب دعم عمليات حفظ السلام سيتحمل نسبة 80 في المائة من التكاليف في حين أن الميزانية العادية ستغطي نسبة 20 في المائة.
    考虑到总体部署中维持和平部门的规模,80%的费用将由维持和平支助账户承担,20%由经常预算承担。
  • تباين الأساليب بين المكاتب الإقليمية - الاستنتاج الرئيسي الثاني هو أن جميع المكاتب الإقليمية استخدمت معايير إطار التوزيع المحسن في إطار البند 1-1-2 ونموذج التوزيع، في توزيع موارد البند 1-1-2، استنادا إلى طلب الأقطار.
    区域局之间的方法差异。 第二个重大调查结果是,所有区域局都采用了经加强的TRAC 1.1.2拨款框架标准,以及按国家需求分配TRAC 1.1.2的拨款模式。